(0)

基本信息

  • 性别:
  • 聘任技术职务:副教授
  • 学历:博士研究生毕业
  • 联系电话:
  • 电子邮箱:caicai12@shnu.edu.cn
  • 通讯地址:
  • 部门:对外汉语学院
  • 学位:文学博士学位
  • 毕业院校:复旦大学
  • 办公地址:

研究方向:

现代汉语语法、汉语方言语法语言类型学及对外汉语教学


(以下信息源于科研管理系统)

学术成果:
论文
  • [1] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [5] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [6] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [7] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [8] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [9] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [10] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [11] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [12] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [13] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [14] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [15] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [16] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [17] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [18] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [19] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [20] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [21] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [22] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [23] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [24] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [25] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [26] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [27] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [28] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [29] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [30] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [31] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [32] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [33] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [34] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [35] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [36] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [37] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [38] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [39] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [40] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [41] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [42] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [43] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [44] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [45] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [46] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [47] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [48] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [49] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [50] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [51] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [52] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [53] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [54] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [55] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [56] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [57] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [58] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [59] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [60] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [61] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [62] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [63] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [64] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [65] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [66] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [67] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [68] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [69] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [70] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [71] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [72] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [73] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [74] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [75] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [76] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [77] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [78] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [79] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [80] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [81] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [82] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [83] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [84] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [85] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [86] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [87] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [88] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [89] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [90] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [91] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [92] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [93] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [94] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [95] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [96] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [97] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [98] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [99] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [100] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [101] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [102] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [103] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [104] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [105] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [106] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [107] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [108] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [109] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [110] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [111] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [112] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [113] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [114] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [115] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [116] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [117] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [118] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [119] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [120] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [121] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [122] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [123] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [124] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [125] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [126] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [127] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [128] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [129] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [130] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [131] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [132] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [133] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [134] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [135] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [136] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [137] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [138] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [139] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [140] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [141] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [142] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [143] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [144] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [145] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [146] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [147] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [148] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [149] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [150] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [151] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [152] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [153] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [154] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [155] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [156] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [157] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [158] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [159] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [160] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [161] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [162] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [163] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [164] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [165] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [166] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [167] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [168] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [169] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [170] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [171] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [172] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [173] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [174] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [175] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [176] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [177] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [178] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [179] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [180] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [181] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [182] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [183] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [184] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [185] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [186] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [187] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [188] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [189] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [190] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [191] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [192] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [193] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [194] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [195] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [196] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [197] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [198] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [199] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [200] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [201] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [202] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [203] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [204] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [205] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [206] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [207] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [208] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [209] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [210] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [211] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [212] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [213] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [214] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [215] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [216] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [217] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [218] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [219] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [220] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [221] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [222] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [223] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [224] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [225] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [226] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [227] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [228] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [229] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [230] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [231] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [232] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [233] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [234] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [235] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [236] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [237] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [238] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [239] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [240] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [241] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [242] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [243] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [244] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [245] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [246] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [247] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [248] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [249] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [250] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [251] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [252] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [253] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [254] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [255] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [256] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [257] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [258] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [259] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [260] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [261] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [262] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [263] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [264] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [265] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [266] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [267] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [268] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [269] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [270] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [271] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [272] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [273] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [274] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [275] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [276] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [277] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [278] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [279] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [280] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [281] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [282] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [283] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [284] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [285] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [286] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [287] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [288] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [289] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [290] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [291] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [292] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [293] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [294] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [295] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [296] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [297] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [298] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [299] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [300] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [301] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [302] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [303] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [304] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [305] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [306] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [307] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [308] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [309] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [310] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [311] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [312] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [313] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [314] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [315] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [316] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [317] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [318] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [319] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [320] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [321] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [322] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [323] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [324] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [325] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [326] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [327] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [328] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [329] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [330] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [331] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [332] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [333] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [334] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [335] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [336] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [337] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [338] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [339] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [340] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [341] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [342] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [343] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [344] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [345] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [346] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [347] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [348] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [349] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [350] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [351] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [352] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [353] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [354] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [355] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [356] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [357] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [358] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [359] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [360] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [361] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [362] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [363] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [364] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [365] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [366] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [367] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [368] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [369] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [370] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [371] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [372] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [373] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [374] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [375] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [376] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [377] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [378] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [379] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [380] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [381] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [382] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [383] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [384] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [385] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [386] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [387] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [388] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [389] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [390] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [391] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [392] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [393] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [394] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [395] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [396] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [397] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [398] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [399] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [400] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [401] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [402] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [403] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [404] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [405] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [406] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [407] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [408] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [409] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [410] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [411] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [412] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [413] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [414] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [415] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [416] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [417] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [418] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [419] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [420] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [421] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [422] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [423] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [424] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [425] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [426] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [427] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [428] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [429] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [430] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [431] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [432] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [433] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [434] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [435] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [436] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [437] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [438] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [439] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [440] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [441] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [442] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [443] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [444] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [445] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [446] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [447] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [448] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [449] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [450] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [451] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [452] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [453] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [454] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [455] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [456] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [457] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [458] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [459] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [460] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [461] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [462] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [463] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [464] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [465] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [466] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [467] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [468] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [469] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [470] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [471] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [472] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [473] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [474] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [475] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [476] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [477] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [478] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [479] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [480] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [481] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [482] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [483] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [484] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [485] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [486] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [487] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [488] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [489] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [490] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [491] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [492] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [493] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [494] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [495] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [496] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [497] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [498] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [499] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [500] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [501] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [502] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [503] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [504] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [505] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [506] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [507] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [508] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [509] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [510] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [511] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [512] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [513] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [514] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [515] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [516] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [517] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [518] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [519] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [520] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [521] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [522] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [523] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [524] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [525] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [526] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [527] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [528] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [529] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [530] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [531] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [532] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [533] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [534] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [535] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [536] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [537] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [538] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [539] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [540] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [541] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [542] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [543] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [544] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [545] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [546] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [547] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [548] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [549] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [550] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [551] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [552] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [553] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [554] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [555] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [556] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [557] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [558] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [559] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [560] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [561] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [562] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [563] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [564] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [565] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [566] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [567] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [568] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [569] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [570] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [571] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [572] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [573] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [574] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [575] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [576] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [577] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [578] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [579] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [580] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [581] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [582] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [583] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [584] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [585] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [586] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [587] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [588] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [589] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [590] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [591] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [592] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [593] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [594] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [595] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [596] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [597] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [598] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [599] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [600] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [601] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [602] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [603] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [604] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [605] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [606] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [607] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [608] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [609] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [610] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [611] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [612] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [613] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [614] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [615] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [616] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [617] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [618] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [619] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [620] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [621] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [622] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [623] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [624] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [625] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [626] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [627] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [628] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [629] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [630] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [631] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [632] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [633] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [634] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [635] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [636] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [637] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [638] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [639] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [640] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [641] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [642] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [643] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [644] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [645] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [646] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [647] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [648] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [649] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [650] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [651] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [652] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [653] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [654] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [655] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [656] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [657] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [658] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [659] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [660] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [661] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [662] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [663] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [664] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [665] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [666] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [667] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [668] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [669] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [670] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [671] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [672] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [673] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [674] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [675] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [676] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [677] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [678] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [679] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [680] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [681] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [682] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [683] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [684] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [685] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [686] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [687] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [688] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [689] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [690] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [691] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [692] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [693] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [694] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [695] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [696] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [697] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [698] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [699] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [700] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [701] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [702] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [703] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [704] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [705] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [706] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [707] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [708] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [709] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [710] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [711] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [712] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [713] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [714] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [715] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [716] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [717] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [718] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [719] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [720] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [721] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [722] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [723] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [724] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [725] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [726] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [727] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [728] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [729] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [730] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [731] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [732] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [733] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [734] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [735] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [736] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [737] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [738] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [739] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [740] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [741] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [742] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [743] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [744] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [745] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [746] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [747] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [748] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [749] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [750] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [751] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [752] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [753] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [754] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [755] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [756] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [757] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [758] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [759] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [760] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [761] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [762] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [763] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [764] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [765] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [766] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [767] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [768] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [769] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [770] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [771] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [772] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [773] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [774] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [775] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [776] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [777] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [778] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [779] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [780] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [781] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [782] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [783] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [784] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [785] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [786] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [787] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [788] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [789] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [790] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [791] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [792] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [793] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [794] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [795] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [796] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [797] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [798] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [799] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [800] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [801] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [802] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [803] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [804] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [805] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [806] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [807] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [808] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [809] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [810] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [811] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [812] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [813] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [814] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [815] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [816] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [817] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [818] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [819] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [820] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [821] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [822] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [823] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [824] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [825] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [826] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [827] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [828] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [829] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [830] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [831] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [832] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [833] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [834] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [835] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [836] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [837] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [838] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [839] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [840] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [841] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [842] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [843] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [844] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [845] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [846] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [847] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [848] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [849] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [850] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [851] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [852] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [853] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [854] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [855] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [856] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [857] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [858] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [859] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [860] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [861] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [862] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [863] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [864] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [865] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [866] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [867] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [868] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [869] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [870] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [871] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [872] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [873] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [874] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [875] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [876] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [877] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [878] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [879] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [880] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [881] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [882] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [883] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [884] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [885] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [886] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [887] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [888] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [889] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [890] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [891] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [892] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [893] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [894] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [895] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [896] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [897] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [898] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [899] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [900] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [901] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [902] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [903] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [904] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [905] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [906] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [907] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [908] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [909] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [910] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [911] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [912] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [913] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [914] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [915] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [916] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [917] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [918] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [919] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [920] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [921] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [922] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [923] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [924] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [925] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [926] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [927] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [928] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [929] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [930] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [931] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [932] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [933] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [934] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [935] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [936] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [937] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [938] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [939] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [940] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [941] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [942] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [943] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [944] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [945] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [946] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [947] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [948] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [949] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [950] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [951] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [952] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [953] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [954] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [955] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [956] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [957] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [958] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [959] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [960] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [961] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [962] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [963] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [964] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [965] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [966] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [967] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [968] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [969] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [970] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [971] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [972] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [973] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [974] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [975] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [976] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [977] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [978] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [979] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [980] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [981] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [982] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [983] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [984] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [985] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [986] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [987] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [988] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [989] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [990] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [991] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [992] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [993] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [994] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [995] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [996] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [997] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [998] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [999] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1000] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1001] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1002] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1003] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1004] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1005] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1006] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1007] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1008] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1009] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1010] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1011] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1012] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1013] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1014] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1015] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1016] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1017] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1018] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1019] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1020] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1021] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1022] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1023] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1024] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1025] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1026] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1027] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1028] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1029] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1030] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1031] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1032] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1033] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1034] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1035] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1036] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1037] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1038] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1039] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1040] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1041] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1042] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1043] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1044] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1045] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1046] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1047] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1048] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1049] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1050] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1051] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1052] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1053] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1054] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1055] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1056] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1057] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1058] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1059] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1060] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1061] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1062] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1063] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1064] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1065] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1066] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1067] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1068] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1069] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1070] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1071] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1072] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1073] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1074] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1075] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1076] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1077] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1078] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1079] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1080] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1081] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1082] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1083] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1084] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1085] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1086] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1087] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1088] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1089] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1090] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1091] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1092] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1093] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1094] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1095] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1096] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1097] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1098] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1099] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1100] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1101] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1102] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1103] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1104] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1105] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1106] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1107] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1108] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1109] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1110] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1111] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1112] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1113] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1114] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1115] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1116] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1117] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1118] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1119] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1120] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1121] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1122] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1123] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1124] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1125] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1126] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1127] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1128] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1129] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1130] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1131] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1132] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1133] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1134] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1135] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1136] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1137] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1138] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1139] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1140] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1141] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1142] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1143] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1144] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1145] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1146] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1147] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1148] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1149] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1150] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1151] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1152] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1153] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1154] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1155] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1156] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1157] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1158] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1159] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1160] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1161] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1162] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1163] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1164] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1165] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1166] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1167] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1168] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1169] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1170] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1171] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1172] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1173] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1174] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1175] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1176] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1177] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1178] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1179] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1180] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1181] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1182] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1183] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1184] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1185] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1186] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1187] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1188] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1189] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1190] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1191] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1192] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1193] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1194] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1195] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1196] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1197] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1198] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1199] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1200] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1201] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1202] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1203] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1204] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1205] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1206] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1207] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1208] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1209] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1210] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1211] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1212] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1213] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1214] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1215] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1216] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1217] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1218] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1219] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1220] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1221] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1222] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1223] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1224] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1225] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1226] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1227] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1228] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1229] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1230] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1231] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1232] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1233] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1234] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1235] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1236] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1237] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1238] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1239] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1240] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1241] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1242] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1243] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1244] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1245] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1246] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1247] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1248] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1249] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1250] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1251] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1252] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1253] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1254] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1255] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1256] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1257] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1258] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1259] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1260] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1261] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1262] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1263] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1264] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1265] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1266] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1267] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1268] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1269] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1270] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1271] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1272] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1273] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1274] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1275] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1276] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1277] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1278] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1279] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1280] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1281] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1282] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1283] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1284] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1285] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1286] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1287] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1288] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1289] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1290] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1291] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1292] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1293] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1294] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1295] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1296] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1297] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1298] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1299] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1300] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1301] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1302] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1303] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1304] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1305] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1306] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1307] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1308] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1309] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1310] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1311] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1312] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1313] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1314] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1315] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1316] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1317] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1318] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1319] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1320] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1321] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1322] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1323] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1324] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1325] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1326] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1327] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1328] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1329] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1330] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1331] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1332] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1333] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1334] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1335] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1336] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1337] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1338] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1339] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1340] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1341] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1342] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1343] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1344] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1345] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1346] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1347] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1348] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1349] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1350] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1351] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1352] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1353] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1354] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1355] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1356] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1357] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1358] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1359] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1360] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1361] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1362] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1363] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1364] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1365] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1366] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1367] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1368] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1369] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1370] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1371] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1372] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1373] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1374] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1375] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1376] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1377] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1378] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1379] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1380] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1381] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1382] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1383] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1384] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1385] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1386] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1387] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1388] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1389] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1390] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1391] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1392] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1393] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1394] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1395] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1396] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1397] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1398] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1399] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1400] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1401] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1402] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1403] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1404] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1405] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1406] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1407] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1408] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1409] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1410] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1411] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1412] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1413] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1414] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1415] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1416] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1417] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1418] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1419] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1420] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1421] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1422] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1423] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1424] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1425] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1426] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1427] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1428] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1429] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1430] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1431] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1432] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1433] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1434] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1435] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1436] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1437] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1438] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1439] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1440] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1441] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1442] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1443] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1444] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1445] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1446] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1447] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1448] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1449] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1450] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1451] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1452] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1453] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1454] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1455] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1456] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1457] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1458] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1459] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1460] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1461] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1462] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1463] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1464] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1465] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1466] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1467] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1468] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1469] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1470] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1471] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1472] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1473] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1474] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1475] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1476] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1477] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1478] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1479] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1480] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1481] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1482] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1483] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1484] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1485] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1486] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1487] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1488] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1489] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1490] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1491] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1492] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1493] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1494] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1495] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1496] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1497] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1498] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1499] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1500] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1501] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1502] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1503] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1504] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1505] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1506] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1507] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1508] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1509] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1510] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1511] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1512] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1513] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1514] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1515] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1516] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1517] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1518] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1519] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1520] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1521] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1522] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1523] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1524] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1525] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1526] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1527] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1528] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1529] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1530] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1531] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1532] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1533] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1534] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1535] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1536] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1537] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1538] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1539] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1540] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1541] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1542] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1543] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1544] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1545] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1546] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1547] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1548] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1549] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1550] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1551] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1552] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1553] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1554] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1555] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1556] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1557] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1558] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1559] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1560] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1561] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1562] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1563] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1564] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1565] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1566] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1567] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1568] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1569] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1570] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1571] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1572] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1573] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1574] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1575] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1576] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1577] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1578] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1579] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1580] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1581] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1582] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1583] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1584] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1585] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1586] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1587] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1588] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1589] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1590] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1591] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1592] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1593] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1594] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1595] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1596] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1597] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1598] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1599] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1600] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1601] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1602] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1603] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1604] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1605] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1606] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1607] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1608] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1609] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1610] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1611] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1612] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1613] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1614] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1615] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1616] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1617] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1618] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1619] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1620] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1621] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1622] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1623] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1624] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1625] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1626] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1627] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1628] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1629] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1630] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1631] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1632] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1633] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1634] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1635] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1636] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1637] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1638] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1639] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1640] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1641] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1642] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1643] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1644] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1645] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1646] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1647] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1648] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1649] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1650] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1651] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1652] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1653] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1654] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1655] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1656] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1657] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1658] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1659] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1660] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1661] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1662] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1663] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1664] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1665] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1666] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1667] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1668] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1669] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1670] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1671] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1672] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1673] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1674] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1675] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1676] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1677] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1678] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1679] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1680] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1681] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1682] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1683] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1684] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1685] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1686] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1687] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1688] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1689] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1690] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1691] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1692] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1693] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1694] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1695] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1696] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1697] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1698] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1699] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1700] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1701] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1702] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1703] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1704] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1705] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1706] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1707] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1708] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1709] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1710] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1711] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1712] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1713] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1714] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1715] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1716] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1717] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1718] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1719] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1720] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1721] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1722] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1723] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1724] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1725] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1726] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1727] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1728] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1729] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1730] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1731] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1732] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1733] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1734] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1735] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1736] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1737] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1738] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1739] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1740] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1741] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1742] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1743] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1744] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1745] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1746] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1747] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1748] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1749] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1750] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1751] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1752] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1753] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1754] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1755] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1756] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1757] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1758] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1759] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1760] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1761] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1762] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1763] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1764] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1765] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1766] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1767] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1768] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1769] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1770] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1771] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1772] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1773] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1774] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1775] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1776] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1777] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1778] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1779] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1780] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1781] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1782] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1783] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1784] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1785] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1786] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1787] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1788] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1789] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1790] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1791] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1792] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1793] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1794] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1795] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1796] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1797] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1798] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1799] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1800] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1801] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1802] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1803] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1804] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1805] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1806] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1807] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1808] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1809] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1810] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1811] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1812] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1813] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1814] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1815] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1816] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1817] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1818] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1819] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1820] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1821] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1822] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1823] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1824] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1825] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1826] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1827] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1828] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1829] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1830] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1831] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1832] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1833] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1834] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1835] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1836] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1837] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1838] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1839] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1840] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1841] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1842] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1843] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1844] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1845] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1846] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1847] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1848] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1849] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1850] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1851] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1852] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1853] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1854] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1855] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1856] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1857] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1858] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1859] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1860] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1861] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1862] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1863] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1864] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1865] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1866] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1867] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1868] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1869] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1870] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1871] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1872] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1873] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1874] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1875] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1876] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1877] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1878] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1879] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1880] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1881] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1882] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1883] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1884] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1885] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1886] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1887] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1888] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1889] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1890] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1891] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1892] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1893] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1894] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1895] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1896] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1897] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1898] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1899] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1900] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1901] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1902] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1903] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1904] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1905] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1906] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1907] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1908] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1909] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1910] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1911] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1912] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1913] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1914] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1915] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1916] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1917] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1918] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1919] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1920] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1921] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1922] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1923] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1924] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1925] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1926] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1927] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1928] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1929] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1930] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1931] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1932] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1933] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1934] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1935] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1936] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1937] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1938] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1939] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1940] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1941] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1942] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1943] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1944] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1945] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1946] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1947] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1948] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1949] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1950] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1951] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1952] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1953] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1954] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1955] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1956] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1957] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1958] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1959] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1960] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1961] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1962] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1963] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1964] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1965] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1966] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [1967] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1968] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1969] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1970] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [1971] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1972] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1973] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1974] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1975] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1976] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1977] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1978] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [1979] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [1980] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1981] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [1982] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [1983] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [1984] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1985] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [1986] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [1987] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1988] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1989] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1990] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1991] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [1992] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1993] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [1994] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [1995] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [1996] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [1997] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [1998] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [1999] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2000] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2001] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2002] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2003] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2004] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2005] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2006] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2007] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2008] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2009] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2010] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2011] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2012] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2013] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2014] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2015] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2016] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2017] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2018] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2019] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2020] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2021] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2022] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2023] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2024] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2025] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2026] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2027] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2028] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2029] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2030] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2031] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2032] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2033] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2034] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2035] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2036] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2037] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2038] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2039] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2040] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2041] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2042] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2043] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2044] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2045] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2046] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2047] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2048] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2049] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2050] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2051] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2052] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2053] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2054] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2055] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2056] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2057] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2058] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2059] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2060] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2061] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2062] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2063] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2064] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2065] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2066] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2067] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2068] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2069] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2070] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2071] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2072] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2073] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2074] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2075] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2076] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2077] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2078] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2079] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2080] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2081] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2082] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2083] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2084] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2085] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2086] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2087] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2088] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2089] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2090] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2091] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2092] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2093] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2094] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2095] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2096] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2097] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2098] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2099] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2100] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2101] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2102] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2103] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2104] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2105] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2106] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2107] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2108] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2109] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2110] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2111] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2112] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2113] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2114] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2115] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2116] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2117] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2118] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2119] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2120] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2121] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2122] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2123] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2124] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2125] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2126] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2127] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2128] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2129] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2130] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2131] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2132] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2133] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2134] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2135] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2136] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2137] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2138] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2139] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2140] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2141] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2142] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2143] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2144] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2145] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2146] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2147] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2148] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2149] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2150] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2151] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2152] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2153] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2154] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2155] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2156] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2157] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2158] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2159] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2160] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2161] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2162] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2163] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2164] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2165] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2166] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2167] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2168] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2169] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2170] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2171] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2172] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2173] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2174] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2175] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2176] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2177] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2178] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2179] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2180] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2181] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2182] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2183] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2184] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2185] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2186] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2187] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2188] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2189] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2190] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2191] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2192] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2193] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2194] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2195] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2196] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2197] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2198] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2199] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2200] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2201] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2202] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2203] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2204] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2205] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2206] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2207] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2208] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2209] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2210] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2211] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2212] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2213] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2214] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2215] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2216] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2217] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2218] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2219] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2220] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2221] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2222] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2223] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2224] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2225] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2226] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2227] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2228] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2229] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2230] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2231] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2232] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2233] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2234] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2235] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2236] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2237] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2238] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2239] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2240] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2241] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2242] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2243] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2244] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2245] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2246] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2247] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2248] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2249] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2250] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2251] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2252] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2253] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2254] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2255] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2256] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2257] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2258] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2259] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2260] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2261] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2262] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2263] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2264] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2265] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2266] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2267] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2268] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2269] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2270] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2271] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2272] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2273] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2274] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2275] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2276] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2277] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2278] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2279] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2280] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2281] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2282] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2283] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2284] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2285] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2286] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2287] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2288] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2289] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2290] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2291] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2292] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2293] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2294] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2295] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2296] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2297] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2298] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2299] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2300] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2301] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2302] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2303] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2304] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2305] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2306] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2307] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2308] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2309] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2310] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2311] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2312] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2313] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2314] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2315] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2316] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2317] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2318] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2319] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2320] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2321] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2322] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2323] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2324] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2325] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2326] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2327] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2328] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2329] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2330] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2331] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2332] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2333] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2334] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2335] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2336] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2337] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2338] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2339] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2340] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2341] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2342] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2343] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2344] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2345] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2346] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2347] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2348] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2349] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2350] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2351] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2352] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2353] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2354] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2355] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2356] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2357] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2358] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2359] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2360] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2361] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2362] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2363] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2364] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2365] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2366] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2367] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2368] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2369] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2370] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2371] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2372] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2373] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2374] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2375] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2376] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2377] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2378] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2379] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2380] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2381] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2382] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2383] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2384] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2385] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2386] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2387] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2388] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2389] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2390] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2391] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2392] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2393] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2394] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2395] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2396] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2397] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2398] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2399] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2400] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2401] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2402] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2403] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2404] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2405] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2406] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2407] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2408] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2409] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2410] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2411] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2412] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2413] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2414] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2415] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2416] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2417] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2418] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2419] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2420] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2421] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2422] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2423] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2424] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2425] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2426] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2427] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2428] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2429] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2430] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2431] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2432] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2433] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2434] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2435] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2436] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2437] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2438] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2439] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2440] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2441] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2442] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2443] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2444] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2445] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2446] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2447] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2448] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2449] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2450] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2451] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2452] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2453] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2454] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2455] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2456] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2457] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2458] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2459] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2460] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2461] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2462] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2463] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2464] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2465] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2466] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2467] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2468] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2469] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2470] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2471] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2472] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2473] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2474] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2475] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2476] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2477] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2478] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2479] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2480] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2481] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2482] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2483] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2484] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2485] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2486] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2487] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2488] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2489] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2490] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2491] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2492] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2493] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2494] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2495] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2496] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2497] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2498] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2499] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2500] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2501] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2502] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2503] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2504] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2505] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2506] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2507] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2508] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2509] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2510] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2511] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2512] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2513] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2514] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2515] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2516] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2517] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2518] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2519] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2520] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2521] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2522] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2523] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2524] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2525] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2526] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2527] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2528] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2529] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2530] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2531] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2532] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2533] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2534] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2535] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2536] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2537] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2538] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2539] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2540] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2541] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2542] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2543] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2544] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2545] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2546] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2547] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2548] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2549] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2550] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2551] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2552] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2553] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2554] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2555] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2556] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2557] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2558] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2559] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2560] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2561] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2562] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2563] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2564] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2565] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2566] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2567] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2568] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2569] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2570] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2571] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2572] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2573] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2574] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2575] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2576] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2577] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2578] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2579] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2580] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2581] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2582] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2583] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2584] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2585] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2586] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2587] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2588] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2589] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2590] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2591] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2592] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2593] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2594] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2595] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2596] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2597] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2598] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2599] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2600] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2601] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2602] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2603] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2604] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2605] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2606] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2607] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2608] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2609] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2610] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2611] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2612] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2613] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2614] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2615] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2616] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2617] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2618] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2619] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2620] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2621] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2622] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2623] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2624] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2625] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2626] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2627] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2628] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2629] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2630] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2631] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2632] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2633] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2634] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2635] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2636] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2637] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2638] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2639] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2640] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2641] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2642] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2643] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2644] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2645] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2646] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2647] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2648] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2649] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2650] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2651] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2652] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2653] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2654] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2655] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2656] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2657] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2658] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2659] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2660] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2661] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2662] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2663] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2664] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2665] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2666] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2667] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2668] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2669] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2670] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2671] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2672] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2673] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2674] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2675] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2676] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2677] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2678] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2679] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2680] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2681] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2682] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2683] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2684] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2685] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2686] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2687] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2688] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2689] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2690] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2691] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2692] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2693] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2694] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2695] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2696] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2697] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2698] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2699] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2700] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2701] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2702] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2703] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2704] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2705] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2706] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2707] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2708] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2709] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2710] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2711] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2712] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2713] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2714] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2715] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2716] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2717] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2718] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2719] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2720] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2721] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2722] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2723] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2724] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2725] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2726] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2727] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2728] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2729] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2730] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2731] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2732] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2733] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2734] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2735] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2736] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2737] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2738] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2739] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2740] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2741] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2742] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2743] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2744] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2745] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2746] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2747] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2748] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2749] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2750] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2751] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2752] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2753] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2754] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2755] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2756] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2757] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2758] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2759] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2760] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2761] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2762] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2763] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2764] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2765] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2766] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2767] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2768] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2769] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2770] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2771] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2772] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2773] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2774] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2775] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2776] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2777] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2778] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2779] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2780] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2781] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2782] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2783] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2784] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2785] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2786] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2787] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2788] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2789] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2790] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2791] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2792] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2793] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2794] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2795] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2796] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2797] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2798] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2799] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2800] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2801] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2802] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2803] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2804] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2805] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2806] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2807] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2808] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2809] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2810] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2811] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2812] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2813] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2814] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2815] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2816] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2817] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2818] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2819] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2820] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2821] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2822] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2823] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2824] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2825] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2826] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2827] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2828] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2829] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2830] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2831] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2832] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2833] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2834] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2835] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2836] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2837] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2838] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2839] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2840] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2841] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2842] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2843] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2844] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2845] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2846] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2847] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2848] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2849] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2850] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2851] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2852] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2853] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2854] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2855] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2856] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2857] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2858] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2859] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2860] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2861] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2862] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2863] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2864] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2865] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2866] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2867] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2868] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2869] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2870] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2871] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2872] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2873] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2874] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2875] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2876] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2877] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2878] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2879] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2880] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2881] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2882] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2883] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2884] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2885] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2886] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2887] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2888] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2889] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2890] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2891] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2892] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2893] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2894] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2895] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2896] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2897] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2898] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2899] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2900] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2901] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2902] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2903] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2904] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2905] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2906] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2907] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2908] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2909] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2910] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2911] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2912] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2913] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2914] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2915] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2916] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2917] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2918] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2919] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2920] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2921] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2922] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2923] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2924] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2925] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2926] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2927] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2928] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2929] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2930] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2931] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2932] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [2933] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2934] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2935] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2936] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2937] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2938] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2939] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2940] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2941] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2942] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2943] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2944] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2945] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [2946] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2947] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2948] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2949] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2950] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2951] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2952] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2953] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2954] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2955] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2956] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2957] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2958] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2959] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [2960] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [2961] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [2962] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [2963] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2964] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2965] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2966] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2967] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2968] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2969] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2970] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2971] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [2972] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [2973] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2974] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2975] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2976] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2977] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2978] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2979] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2980] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2981] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2982] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2983] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2984] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2985] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2986] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2987] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2988] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2989] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [2990] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2991] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [2992] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [2993] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [2994] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [2995] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [2996] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2997] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [2998] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [2999] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3000] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3001] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3002] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3003] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3004] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3005] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3006] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3007] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3008] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3009] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3010] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3011] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3012] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3013] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3014] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3015] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3016] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3017] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3018] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3019] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3020] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3021] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3022] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3023] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3024] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3025] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3026] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3027] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3028] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3029] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3030] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3031] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3032] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3033] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3034] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3035] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3036] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3037] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3038] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3039] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3040] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3041] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3042] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3043] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3044] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3045] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3046] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3047] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3048] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3049] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3050] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3051] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3052] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3053] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3054] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3055] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3056] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3057] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3058] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3059] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3060] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3061] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3062] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3063] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3064] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3065] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3066] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3067] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3068] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3069] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3070] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3071] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3072] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3073] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3074] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3075] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3076] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3077] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3078] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3079] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3080] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3081] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3082] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3083] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3084] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3085] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3086] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3087] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3088] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3089] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3090] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3091] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3092] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3093] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3094] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3095] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3096] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3097] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3098] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3099] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3100] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3101] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3102] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3103] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3104] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3105] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3106] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3107] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3108] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3109] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3110] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3111] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3112] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3113] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3114] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3115] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3116] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3117] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3118] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3119] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3120] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3121] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3122] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3123] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3124] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3125] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3126] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3127] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3128] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3129] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3130] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3131] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3132] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3133] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3134] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3135] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3136] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3137] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3138] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3139] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3140] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3141] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3142] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3143] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3144] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3145] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3146] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3147] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3148] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3149] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3150] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3151] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3152] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3153] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3154] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3155] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3156] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3157] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3158] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3159] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3160] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3161] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3162] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3163] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3164] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3165] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3166] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3167] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3168] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3169] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3170] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3171] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3172] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3173] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3174] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3175] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3176] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3177] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3178] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3179] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3180] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3181] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3182] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3183] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3184] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3185] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3186] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3187] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3188] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3189] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3190] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3191] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3192] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3193] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3194] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3195] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3196] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3197] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3198] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3199] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3200] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3201] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3202] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3203] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3204] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3205] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3206] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3207] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3208] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3209] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3210] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3211] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3212] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3213] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3214] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3215] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3216] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3217] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3218] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3219] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3220] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3221] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3222] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3223] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3224] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3225] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3226] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3227] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3228] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3229] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3230] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3231] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3232] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3233] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3234] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3235] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3236] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3237] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3238] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3239] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3240] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3241] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3242] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3243] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3244] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3245] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3246] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3247] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3248] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3249] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3250] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3251] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3252] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3253] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3254] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3255] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3256] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3257] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3258] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3259] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3260] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3261] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3262] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3263] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3264] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3265] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3266] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3267] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3268] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3269] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3270] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3271] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3272] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3273] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3274] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3275] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3276] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3277] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3278] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3279] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3280] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3281] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3282] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3283] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3284] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3285] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3286] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3287] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3288] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3289] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3290] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3291] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3292] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3293] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3294] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3295] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3296] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3297] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3298] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3299] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3300] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3301] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3302] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3303] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3304] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3305] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3306] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3307] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3308] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3309] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3310] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3311] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3312] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3313] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3314] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3315] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3316] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3317] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3318] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3319] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3320] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3321] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3322] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3323] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3324] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3325] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3326] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3327] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3328] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3329] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3330] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3331] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3332] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3333] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3334] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3335] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3336] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3337] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3338] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3339] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3340] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3341] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3342] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3343] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3344] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3345] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3346] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3347] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3348] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3349] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3350] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3351] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3352] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3353] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3354] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3355] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3356] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3357] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3358] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3359] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3360] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3361] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3362] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3363] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3364] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3365] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3366] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3367] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3368] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3369] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3370] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3371] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3372] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3373] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3374] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3375] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3376] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3377] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3378] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3379] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3380] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3381] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3382] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3383] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3384] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3385] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3386] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3387] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3388] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3389] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3390] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3391] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3392] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3393] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3394] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3395] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3396] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3397] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3398] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3399] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3400] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3401] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3402] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3403] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3404] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3405] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3406] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3407] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3408] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3409] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3410] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3411] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3412] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3413] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3414] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3415] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3416] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3417] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3418] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3419] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3420] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3421] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3422] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3423] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3424] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3425] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3426] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3427] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3428] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3429] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3430] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3431] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3432] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3433] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3434] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3435] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3436] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3437] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3438] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3439] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3440] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3441] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3442] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3443] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3444] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3445] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3446] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3447] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3448] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3449] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3450] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3451] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3452] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3453] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3454] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3455] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3456] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3457] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3458] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3459] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3460] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3461] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3462] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3463] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3464] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3465] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3466] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3467] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3468] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3469] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3470] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3471] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3472] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3473] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3474] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3475] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3476] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3477] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3478] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3479] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3480] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3481] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3482] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3483] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3484] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3485] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3486] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3487] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3488] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3489] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3490] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3491] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3492] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3493] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3494] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3495] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3496] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3497] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3498] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3499] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3500] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3501] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3502] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3503] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3504] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3505] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3506] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3507] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3508] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3509] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3510] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3511] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3512] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3513] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3514] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3515] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3516] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3517] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3518] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3519] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3520] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3521] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3522] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3523] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3524] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3525] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3526] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3527] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3528] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3529] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3530] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3531] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3532] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3533] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3534] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3535] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3536] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3537] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3538] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3539] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3540] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3541] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3542] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3543] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3544] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3545] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3546] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3547] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3548] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3549] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3550] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3551] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3552] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3553] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3554] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3555] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3556] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3557] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3558] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3559] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3560] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3561] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3562] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3563] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3564] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3565] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3566] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3567] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3568] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3569] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3570] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3571] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3572] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3573] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3574] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3575] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3576] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3577] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3578] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3579] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3580] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3581] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3582] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3583] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3584] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3585] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3586] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3587] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3588] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3589] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3590] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3591] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3592] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3593] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3594] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3595] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3596] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3597] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3598] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3599] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3600] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3601] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3602] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3603] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3604] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3605] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3606] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3607] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3608] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3609] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3610] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3611] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3612] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3613] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3614] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3615] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3616] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3617] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3618] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3619] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3620] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3621] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3622] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3623] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3624] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3625] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3626] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3627] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3628] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3629] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3630] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3631] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3632] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3633] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3634] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3635] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3636] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3637] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3638] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3639] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3640] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3641] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3642] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3643] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3644] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3645] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3646] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3647] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3648] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3649] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3650] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3651] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3652] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3653] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3654] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3655] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3656] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3657] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3658] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3659] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3660] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3661] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3662] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3663] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3664] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3665] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3666] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3667] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3668] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3669] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3670] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3671] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3672] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3673] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3674] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3675] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3676] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3677] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3678] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3679] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3680] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3681] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3682] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3683] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3684] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3685] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3686] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3687] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3688] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3689] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3690] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3691] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3692] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3693] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3694] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3695] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3696] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3697] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3698] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3699] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3700] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3701] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3702] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3703] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3704] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3705] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3706] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3707] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3708] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3709] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3710] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3711] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3712] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3713] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3714] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3715] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3716] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3717] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3718] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3719] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3720] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3721] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3722] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3723] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3724] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3725] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3726] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3727] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3728] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3729] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3730] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3731] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3732] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3733] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3734] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3735] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3736] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3737] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3738] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3739] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3740] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3741] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3742] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3743] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3744] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3745] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3746] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3747] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3748] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3749] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3750] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3751] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3752] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3753] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3754] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3755] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3756] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3757] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3758] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3759] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3760] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3761] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3762] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3763] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3764] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3765] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3766] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3767] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3768] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3769] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3770] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3771] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3772] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3773] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3774] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3775] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3776] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3777] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3778] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3779] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3780] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3781] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3782] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3783] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3784] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3785] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3786] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3787] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3788] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3789] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3790] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3791] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3792] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3793] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3794] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3795] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3796] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3797] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3798] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3799] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3800] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3801] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3802] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3803] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3804] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3805] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3806] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3807] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3808] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3809] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3810] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3811] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3812] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3813] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3814] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3815] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3816] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3817] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3818] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3819] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3820] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3821] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3822] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3823] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3824] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3825] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3826] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3827] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3828] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3829] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3830] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3831] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3832] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3833] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3834] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3835] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3836] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3837] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3838] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3839] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3840] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3841] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3842] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3843] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3844] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3845] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3846] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3847] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3848] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3849] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3850] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3851] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3852] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3853] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3854] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3855] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3856] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3857] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3858] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3859] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3860] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3861] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3862] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3863] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3864] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3865] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3866] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3867] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3868] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3869] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3870] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3871] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3872] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3873] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3874] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3875] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3876] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3877] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3878] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3879] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3880] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3881] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3882] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3883] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3884] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3885] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3886] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3887] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3888] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3889] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3890] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3891] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3892] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3893] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3894] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3895] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3896] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3897] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3898] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3899] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3900] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3901] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3902] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3903] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3904] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3905] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3906] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3907] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3908] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3909] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3910] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3911] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3912] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3913] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3914] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3915] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3916] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3917] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3918] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3919] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3920] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3921] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3922] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3923] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3924] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3925] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3926] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3927] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3928] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3929] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3930] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3931] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3932] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3933] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3934] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3935] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3936] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3937] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3938] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3939] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3940] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3941] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3942] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3943] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [3944] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3945] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3946] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3947] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3948] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3949] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3950] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3951] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3952] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3953] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3954] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3955] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3956] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3957] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3958] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3959] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3960] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3961] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3962] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3963] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3964] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3965] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [3966] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3967] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [3968] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3969] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3970] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3971] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3972] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3973] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3974] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [3975] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3976] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3977] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3978] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3979] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3980] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3981] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3982] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3983] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [3984] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3985] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3986] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [3987] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [3988] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [3989] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3990] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3991] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [3992] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [3993] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [3994] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [3995] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [3996] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [3997] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [3998] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [3999] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [4000] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [4001] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4002] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4003] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4004] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [4005] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [4006] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4007] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [4008] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [4009] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [4010] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4011] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [4012] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [4013] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [4014] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [4015] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [4016] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4017] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [4018] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [4019] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [4020] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4021] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [4022] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [4023] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [4024] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [4025] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [4026] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [4027] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [4028] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [4029] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [4030] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [4031] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4032] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4033] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4034] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [4035] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [4036] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [4037] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [4038] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [4039] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [4040] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [4041] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [4042] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [4043] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [4044] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [4045] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [4046] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [4047] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [4048] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4049] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4050] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [4051] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [4052] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [4053] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [4054] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [4055] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [4056] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [4057] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [4058] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [4059] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [4060] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [4061] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [4062] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [4063] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [4064] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [4065] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [4066] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [4067] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [4068] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [4069] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [4070] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [4071] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [4072] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [4073] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [4074] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [4075] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [4076] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [4077] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4078] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4079] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [4080] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [4081] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [4082] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [4083] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [4084] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [4085] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [4086] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [4087] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [4088] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [4089] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [4090] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [4091] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [4092] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [4093] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [4094] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [4095] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [4096] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [4097] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [4098] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [4099] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [4100] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [4101] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4102] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4103] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [4104] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [4105] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [4106] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4107] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4108] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [4109] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [4110] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [4111] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [4112] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [4113] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [4114] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [4115] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [4116] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [4117] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [4118] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [4119] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [4120] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4121] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4122] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4123] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [4124] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [4125] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [4126] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [4127] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [4128] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [4129] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [4130] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4131] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4132] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [4133] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [4134] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [4135] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [4136] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [4137] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [4138] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [4139] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [4140] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [4141] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [4142] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [4143] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [4144] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [4145] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [4146] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [4147] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [4148] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [4149] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [4150] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [4151] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [4152] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [4153] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [4154] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [4155] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [4156] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [4157] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [4158] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [4159] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4160] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4161] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4162] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [4163] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [4164] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [4165] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [4166] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [4167] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4168] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [4169] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [4170] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [4171] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [4172] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [4173] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [4174] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [4175] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [4176] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [4177] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [4178] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [4179] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [4180] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [4181] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [4182] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [4183] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [4184] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [4185] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [4186] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [4187] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [4188] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4189] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [4190] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [4191] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [4192] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [4193] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [4194] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [4195] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [4196] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [4197] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4198] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4199] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4200] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [4201] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [4202] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4203] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4204] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4205] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [4206] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [4207] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [4208] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [4209] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [4210] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [4211] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [4212] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [4213] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [4214] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [4215] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [4216] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [4217] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [4218] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [4219] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4220] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4221] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4222] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [4223] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [4224] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [4225] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [4226] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [4227] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [4228] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [4229] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [4230] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [4231] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [4232] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4233] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [4234] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4235] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4236] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4237] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [4238] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [4239] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [4240] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [4241] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [4242] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4243] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4244] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4245] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [4246] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [4247] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [4248] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [4249] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [4250] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [4251] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [4252] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [4253] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [4254] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4255] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4256] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [4257] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [4258] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [4259] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4260] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [4261] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [4262] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [4263] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [4264] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [4265] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [4266] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [4267] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [4268] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [4269] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [4270] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [4271] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [4272] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [4273] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [4274] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [4275] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [4276] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [4277] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [4278] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [4279] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [4280] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [4281] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [4282] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [4283] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [4284] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [4285] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [4286] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4287] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [4288] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [4289] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [4290] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [4291] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [4292] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [4293] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [4294] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [4295] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [4296] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [4297] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [4298] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [4299] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [4300] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [4301] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [4302] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [4303] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [4304] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [4305] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [4306] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [4307] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [4308] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [4309] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [4310] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [4311] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [4312] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [4313] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [4314] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4315] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [4316] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [4317] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [4318] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [4319] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4320] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4321] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4322] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [4323] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [4324] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [4325] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [4326] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [4327] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [4328] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [4329] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [4330] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [4331] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [4332] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [4333] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [4334] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [4335] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [4336] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [4337] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [4338] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [4339] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [4340] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [4341] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2014,10(10):230-241.
  • [4342] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [4343] 蔡瑱. 副词“早”的时间意义》. 《现代汉语虚词研究与对外汉语教学》(第二辑),2008.
  • [4344] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [4345] 蔡瑱. 宁波话表达先行体貌义的“V+带+起来”构式. 现代汉语虚词研究与对外汉语教学,2014.
  • [4346] 蔡瑱. 以汉语方言为本的“V起来”“V起去”比较——兼论“起去”在现代汉语中的消隐. 对外汉语研究,2013,10(10):230-241.
  • [4347] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [4348] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”趋向意义上的不对称. 现代语文,2006.
  • [4349] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 暨南大学华文学院学报,2006.
  • [4350] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [4351] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》前言. 近代中国海关洋员汉语学习要籍简编,2021.
  • [4352] 蔡瑱. 孟国美《温州方言入门》研究. 近代海关洋员汉语教材研究,2016.
  • [4353] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4354] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [4355] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [4356] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [4357] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [4358] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [4359] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [4360] 蔡瑱. HSK(旅游)的命题原则与技巧研究》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4361] 蔡瑱. HSK(旅游)的工作分析和功能大纲的形成》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4362] 蔡瑱. HSK(旅游)试卷拼制的双向细目表的制定与作用》. 《专项汉语测试研究》,2008.
  • [4363] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [4364] 蔡瑱. 新世纪对外汉语语法教学研究回顾与思考. 对外汉语研究,2022,26(26):156-168.
  • [4365] 蔡瑱. 汉语复合趋向补语与非处所宾语的位置与教学对策. Journal of International Studies,2015,5(1):169-188.
  • [4366] 蔡瑱. 空间位移主观参照“来、去”选择倾向的数据化考察. 对外汉语研究,2018,18(18):150-160.
  • [4367] 蔡瑱. 舟山话修辞构式“X勒呒处去”. 修辞学习(改名为:当代修辞学),2013,【期 号】第3期(3):61-71.
  • [4368] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
  • [4369] 蔡瑱. 上海高校学生“有+VP”句使用情况调查分析. 语言教学与研究,2010,期号6(6):79-86.
  • [4370] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [4371] 蔡瑱. HSK(旅游)听力命题原则研究. 海外华文教育,2006.
  • [4372] 蔡瑱. 论动后复合趋向动词和处所名词的位置. 《暨南大学华文学院学报》,2007.
  • [4373] 蔡瑱. 论“下来”、“下去”引申意义上的不对称. 上海师范大学学报》(对外汉语增刊),2005.
著作
  • [93] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [94] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [95] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [96] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [97] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [98] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [99] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [100] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [101] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [102] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [103] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [104] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [105] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [106] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [107] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [108] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [109] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [110] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [111] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [112] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [113] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [114] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [115] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [116] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [117] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [118] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [119] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [120] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [121] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [122] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [123] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [124] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [125] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [126] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [127] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [128] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [129] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [130] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [131] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [132] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [133] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [134] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [135] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [136] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [137] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [138] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [139] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [140] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [141] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [142] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [143] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [144] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [145] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [146] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [147] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [148] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [149] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [150] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [151] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [152] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [153] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [154] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [155] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [156] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [157] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [158] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [159] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [160] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [161] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [162] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [163] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [164] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [165] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [166] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [167] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [168] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [169] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [170] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [171] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [172] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [173] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [174] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [175] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [176] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [177] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [178] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [179] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [180] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [181] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [182] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [183] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [184] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [185] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [186] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [187] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [188] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [189] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [190] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [245] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [246] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [247] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [248] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [249] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [250] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [251] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [252] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [253] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [254] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [255] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [256] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [257] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [258] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [259] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [260] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [261] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [262] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [263] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [264] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [265] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [266] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [267] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [268] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [269] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [270] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [271] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [272] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [273] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [274] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [275] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [276] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [277] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [278] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [279] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [280] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [281] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [282] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [283] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [284] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [285] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [286] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [287] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [288] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [289] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [290] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [291] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [292] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [293] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [294] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [295] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [296] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [297] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [298] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [299] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [300] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [301] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [302] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [303] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [304] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [305] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [306] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [307] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [308] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [309] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [310] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [311] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [312] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [313] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [314] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [315] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [316] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [317] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [318] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [319] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [320] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [321] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [322] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [323] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [324] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [325] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [326] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [327] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [328] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [329] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [330] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [331] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [332] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [333] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [334] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [335] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [336] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [337] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [338] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [339] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [340] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [341] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [342] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [343] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [344] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [345] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [346] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [347] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [348] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [349] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [350] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [351] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [352] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [353] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [354] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [355] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [356] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [357] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [358] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [359] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [360] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [361] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [362] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [363] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [364] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [365] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [366] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [367] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [368] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [369] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [370] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [371] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [372] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [373] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [374] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [375] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [376] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [377] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [378] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [379] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [380] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [381] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [382] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [426] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [427] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [428] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [429] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [430] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [431] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [432] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [433] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [434] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [435] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [450] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [451] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [452] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [453] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [454] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [455] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [456] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [457] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [458] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [459] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [460] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [461] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [462] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [463] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [464] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [465] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [466] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [467] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [468] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [469] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [470] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [471] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [472] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [473] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [474] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [475] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [476] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [477] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [478] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [479] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [480] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [481] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [482] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [483] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [484] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [485] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [486] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [487] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [488] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [489] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [490] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [491] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [492] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [493] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [494] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [495] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [496] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [497] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [498] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [499] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [500] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [501] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [502] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [503] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [504] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [505] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [506] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [507] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [508] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [509] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [510] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [511] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [512] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [513] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [514] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [515] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [516] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [517] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [518] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [519] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [520] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [521] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [522] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [523] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [524] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [525] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [526] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [527] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [528] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [529] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [530] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [531] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [532] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [533] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [534] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [535] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [536] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [537] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [538] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [539] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [540] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [541] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [542] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [543] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [544] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [545] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [546] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [547] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [548] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [549] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [550] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [551] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [552] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [553] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [554] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [555] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [556] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [557] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [558] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [559] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [560] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [561] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [562] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [563] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [564] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [565] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [566] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [567] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [568] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [569] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [570] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [571] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [572] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [573] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [574] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [575] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [576] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [577] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [578] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [579] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [580] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [581] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [582] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [583] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [584] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [585] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [586] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [587] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [588] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [589] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [590] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [591] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [592] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [593] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [594] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [595] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [596] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [597] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [598] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [599] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [600] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [601] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [602] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [603] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [604] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [605] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [606] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [607] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [608] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [609] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [610] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [611] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [612] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [613] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [614] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [615] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [616] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [617] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [618] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [619] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [620] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [621] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [622] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [623] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [624] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [625] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [626] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [627] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [628] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [629] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [630] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [631] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [632] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [633] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [634] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [635] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [636] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [655] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [656] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [657] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [658] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [659] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [660] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [661] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [662] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [663] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [664] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [665] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [666] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [667] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [668] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [669] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [670] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [671] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [672] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [673] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [674] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [675] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [676] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [677] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [678] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [679] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [680] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [681] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [682] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [683] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [684] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [685] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [686] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [687] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [688] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [689] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [690] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [691] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [692] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [693] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [694] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [695] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [696] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [697] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [698] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [699] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [700] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [701] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [702] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [703] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [704] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [705] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [706] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [707] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [708] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [709] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [710] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [711] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [732] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [733] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [734] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [735] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [736] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [737] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [738] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [739] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [740] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [741] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [742] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [743] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [744] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [745] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [746] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [747] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [748] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [749] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [750] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [751] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [752] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [753] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [754] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [755] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [756] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [757] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [758] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [759] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [760] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [761] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [762] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [763] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [764] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [765] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [766] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [767] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [768] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [769] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [770] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [771] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [772] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [773] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [774] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [775] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [776] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [777] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [778] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [779] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [780] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [781] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [782] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [783] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [784] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [785] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [786] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [787] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [788] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [789] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [790] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [791] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [792] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [793] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [794] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [795] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [796] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [797] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [798] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [799] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [800] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [801] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [802] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [803] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [804] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [805] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [806] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [807] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [808] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [809] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [810] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [811] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [812] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [813] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [814] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [815] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [816] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [817] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [818] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [819] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [820] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [821] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [822] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [823] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [824] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [825] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [826] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [827] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [828] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [829] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [830] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [831] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [832] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [833] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [834] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [835] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [836] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [837] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [838] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [839] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [840] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [841] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [842] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [843] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [844] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [845] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [846] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [847] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [848] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [849] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [850] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [851] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [852] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [853] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [854] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [855] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [856] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [857] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [858] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [859] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [860] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [861] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [862] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [863] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [864] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [865] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [866] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [867] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [868] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [869] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [870] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [871] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [872] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [873] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [874] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [875] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [876] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [877] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [878] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [879] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [880] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [881] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [882] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [883] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [884] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [885] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [886] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [887] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [888] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [889] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [890] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [891] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [892] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [893] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [894] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [895] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [896] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [897] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [898] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [899] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [900] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [901] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [902] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [903] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [904] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [905] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [906] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [907] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [908] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [909] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [910] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [911] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [931] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [932] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [933] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [934] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [935] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [936] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [937] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [938] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [939] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [940] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [941] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [942] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [943] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [944] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [945] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [946] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [947] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [948] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [949] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [950] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [951] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [952] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [953] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [954] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [955] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [956] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [957] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [958] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [959] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [960] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [961] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [962] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [963] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [964] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [965] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [966] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [967] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [968] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [969] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [970] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [971] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [972] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [973] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [974] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [975] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [976] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [977] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [978] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [979] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [980] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [981] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [982] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [983] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [984] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [985] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [986] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [987] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [988] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [989] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [990] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [991] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [992] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [993] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [994] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [995] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [996] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [997] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [998] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [999] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1000] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1001] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1002] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1003] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1004] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1005] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1006] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1007] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1008] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1009] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1010] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1011] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1012] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1013] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1014] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1015] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1016] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1017] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1018] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1019] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1020] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1021] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1022] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1023] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1024] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1025] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1026] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1027] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1028] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1029] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1030] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1031] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1032] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1033] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1034] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1035] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1036] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1037] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1038] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1039] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1040] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1041] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1042] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1043] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1044] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1045] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1046] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1047] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1048] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1049] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1050] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1051] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1052] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1053] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1054] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1055] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1056] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1057] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1058] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1059] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1060] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1061] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1062] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1063] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1064] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1065] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1066] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1067] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1068] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1069] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1070] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1071] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1072] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1073] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1074] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1075] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1076] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1077] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1078] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1079] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1080] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1081] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1082] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1083] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1084] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1085] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1086] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1087] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1088] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1089] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1090] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1091] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1092] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1093] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1094] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1095] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1096] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1097] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1098] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1099] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1100] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1101] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1102] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1103] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1104] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1105] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1106] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1107] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1108] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1109] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1110] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1111] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1112] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1113] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1114] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1115] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1116] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1117] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1118] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1119] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1120] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1121] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1122] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1123] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1124] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1125] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1126] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1127] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1128] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1129] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1130] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1131] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1132] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1133] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1134] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1135] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1136] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1137] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1138] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1139] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1140] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1141] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1142] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1143] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1144] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1145] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1146] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1147] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1148] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1149] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1150] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1151] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1152] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1153] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1154] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1155] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1156] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1157] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1158] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1159] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1160] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1161] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1162] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1163] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1164] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1165] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1166] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1167] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1168] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1169] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1170] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1171] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1172] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1173] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1174] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1175] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1176] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1177] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1178] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1179] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1180] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1181] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1182] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1183] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1184] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1185] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1186] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1187] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1188] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1189] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1190] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1191] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1192] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1193] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1194] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1195] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1196] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1197] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1198] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1199] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1200] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1201] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1202] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1203] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1204] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1205] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1206] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1207] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1208] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1209] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1210] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1211] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1212] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1213] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1214] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1215] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1216] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1217] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1218] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1219] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1220] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1221] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1222] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1223] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1224] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1225] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1226] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1227] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1228] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1229] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1230] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1231] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1232] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1233] 蔡瑱. 类型学视野下汉语趋向范畴的跨方言比较. 上海世纪出版股份有限公司学林出版社, 2014.
  • [1234] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
  • [1235] 蔡瑱. 风光汉语初级口语II. 北京大学出版社, 2010.
科研项目
  • [1] 蔡瑱.上海哲社一般课题:汉语方言趋向结构的语义分化与类型学研究,在研.
  • [2] 蔡瑱.教育部人文社会科学青年项目:汉语趋向范畴的类型学研究,结题.
  • [3] 蔡瑱.上海市教育委员会科研创新项目(一般项目):汉语趋向范畴的跨方言比较研究,结题.

教学工作:
教职工课程信息
开课学年开课学期课程名称
2022-20231现代汉语Ⅰ
2024-20251现代汉语Ⅰ
2016-20171现代汉语
2017-20181现代汉语
2016-20172研究生课程
2023-20241现代汉语Ⅰ
2020-20211现代汉语
2018-20191现代汉语
2021-20221现代汉语Ⅰ
2019-20201现代汉语
2025-20261现代汉语Ⅰ

荣誉奖励:

2004—2014年多次担任来自东南亚、欧美等海外华文教师培训课程。

2009年3月—2010年3月赴日本松山大学任客座研究员。

2015年12月曾赴马来西亚给当地的中文学士班学生集中授课,教授语言学知识。

2011年1月获上海师范大学“精彩课堂”特色奖;

2016年获上海师范大学首届“我心中的好老师”奖。

2018年获上海师范大学王乐三奖教金。

2019年获上海师范大学“三八红旗手”荣誉称号。







社会兼职: