王国凤
(0)
  • 性别:
  • 聘任技术职务:教授
  • 学历:大学本科毕业
  • 联系电话:
  • 电子邮箱:wgf@shnu.edu.cn
  • 通讯地址:上海市徐汇区桂林路100号
  • 部门:外国语学院
  • 学位:文学博士学位
  • 毕业院校:浙江师范大学
  • 办公地址:徐汇校区东部新大楼302

研究方向:

王国凤,浙江宁波人,现为上海师范大学外国语学院教授,博士生导师。主要研究方向为话语分析、国际传播和翻译批评。在《外语教学与研究》《外语与外语教学》《外语教学》、Social SemioticsJournal of Language and PoliticsDigital Scholarship in the HumanitiesCritical Discourse StudiesDiscourse & CommunicationCritical Arts等国内外期刊发表文章近90篇,客座主编SSCIA&HCI 期刊特刊4期;主持并完成国家级项目3项;出版专著2部、论文集1部、学术译著1部,主编教材1部;曾获浙江省教学成果奖二等奖。

现为国际期刊Discourse & Society SSCI,中科院一区)Language in SocietySSCI、中科院一区)、Journal of Language and Politics SSCIA&HCI,中科院二区)和国内集刊《话语研究论丛》编委,并担任加拿大杜克大学兼职博士生导师。

现兼任世界华莱坞学会(美国)副会长、华东师范大学国家话语生态研究中心研究员和中国英汉语比较研究会话语研究专业委员会常务理事,同时为中国国家社科基金通讯评审和结题评审专家、全国专业学位水平评估论文质量评价专家、教育部学位中心评审专家、上海市教育评估协会专家等


2011年以后的论文(通讯作者*)

[1] 王国凤,喻旭燕. 汉英新闻语篇言据性类型学研究西安外国语大学学报,2011, 19(2): 30–33.

[2] Guofeng Wang*. Politeness Phenomena in Ancient China: An Analysis of A Dream of Red Mansions, The proceedings of the First Northeast Asia Symposium on Language, Literature and Translation. American Scholar Press, 2011. CPCI-SSH(国际会议论文集)

[3] 席建国*王国凤. 汉语SVi+O句式分析,外语学刊,2012(2): 27–30. CSSCI.

[4] Guofeng Wang*. A Deep Sign: An Appreciation of the Acorn-Gatherer by Richard Jefferies, 2012 2nd International Conference on Applied Social Science. Newark, DE:Information Engineering Research Institute. 2012, 1: 479–481. CPCI-SSH.

[5] 王国凤*. 现代文化观照下的红楼之,名作欣赏,2012(3): 2729.

[6] 王欢*王国凤. 语言语境与新闻理解——英语硬新闻语篇评价策略解读,外语教学与研究,2012, 44(5): 671–681+799–800. CSSCI

[7] Guofeng Wang*and Ding Xu. Exploring Media English Cooperative Learning Model: An Integration of Professional Development of Teachers, Classroom Teaching and Course Practice, 2012 2nd International Conference on Economic, Education and Management. Hong Kong: Hong Kong Education Society, 2012, 2: 71–77. CPCI-SSH(国际会议论文集)

[8] 王国凤*.媒体英语教学中的语篇认识定位与批判性阅读华东外语论坛(第7辑). 上海:上海外语教育出版社,2012: 163176.

   2012年获得“华东外语论坛优秀论文一等奖。

[9] Guofeng Wang*. Language Use and Identity: Migrant Children in Ningbo, China, Proceedings of the 2nd International Conference on Law, Language and Discourse: Multiculturalism, Multimodality and Multidimensionality. Marietta, GA: The American Scholars Press, 2012, 41(5): 688–689. CPCI-SSH(国际会议论文集)

[10] 王国凤*, 庞继贤. 语篇的社会认知研究框架——以新闻语篇的言据性分析为例外语与外语教学,2013(1): 41–45. CSSCI

[11] 王国凤*. 语篇认识定位与新闻语篇的批判性阅读——以《中国日报》与《纽约时报》的两则同题报道为例山东外语教学,2013(4): 3742.

[12] 王国凤*.探索与启示:西方电影的普世价值观,中国传媒报告,2013, 12(4): 105–111.

[13] 丁旭*王国凤. 英语教师课堂话语IRF模式分析——以宁波高校为例,英语研究,2014, 12(2): 78–84.

[14] 王国凤*,喻旭燕. 中国形象的话语研究以美国有线电视新闻网的新疆报道为例,中国传媒报告,2014, 13(4): 103–117.

[15] 王国凤*. 纪录片分析的超学科转向:以《发现中国:美食之旅(北京篇)》为例,东南传播,2015(3): 2530.

[16]王国凤*. 诗歌翻译的再语境化:从龙应台的译作《紫杜鹃》谈起,外语与外语教学,2015(2): 8085. CSSCI

[17] Guofeng Wang*. Language and Migrant Children’s Self-Recognition of Identity, Proceedings of International Symposium on Psychology and Behavior in China’s Social Transformation under the Background of Informatization. Marietta, GA: The American Scholars Press, 2015: 31–36. CPCI-SSH(国际会议论文集)

[18]王国凤*,吴丹苹.新闻话语建构的群际关系和社会身份———以英国卫报有关钓鱼岛的报道为例, 中国传媒报告,2015, 14(3): 63–71.

[19]王国凤**, 邵培仁. 新闻话语研究的超学科转向:以英国《卫报》中国反腐新闻的话语分析为例,现代传播,2015, 37(8): 38–42. CSSCI

[20] 王国凤*,张腮云,李继宏. 网络环境下的大学英语自主学习探索——以浙江大学宁波理工学院为例,浙江万里学院学报,2016, 29(2): 108–112.

[21] 王国凤*,李飒,胡赛珠. 图像与修辞:美国有线电视新闻网的钓鱼岛报道,中国传媒报告,2016, 15(2): 5–14.

[22] Guofeng Wang*. Sourcing International News: A Comparison of Five Western Countries’ Newspapers. China Media Research, 2017, 13(1): 95–107.

[23] 王国凤*. 政治性新闻语篇翻译中的评价——基于《华盛顿邮报》和《参考消息》中的钓鱼岛事件,外语教学,2017(3): 34–39. CSSCI

[24] Guofeng Wang*. Discursive Construction of Territorial Disputes: Foreign Newspaper Reporting on the Diaoyu/Senkaku Islands Dispute. Social Semiotics, 2017, 27(5): 567–585. SSCI, A&HCI

[25] 王国凤*方洪. 新闻话语研究的跨学科分析框架构建,中国传媒报告,2018, 66(2): 43–50.

[26] Guofeng Wang*. A Corpus-assisted Critical Discourse Analysis of News Reporting on China’s Air Pollution in the Official Chinese English-language Press, Discourse & Communication, 2018, 12(6): 645–662. SSCI

[27] 王国凤*. 中国对外传播话语体系的微策略探索,中国传媒报告,2019, 70(2): 4–11.

[28] 王国凤, 张丹琦. 基于语料库的翻译批评与阐释框架,上海翻译,2020(2): 7–11. CSSCI

[29] Guofeng Wang*. Legitimization Strategies in China’s Official Media: The 2018 Vaccine Scandal in China. Social Semiotics. 2020, 30(5): 685–698. SSCI, A&HCI

[30] Guofeng Wang* and Xueqin Ma. Representations of LGBTQ+ Issues in China in Its Official English-language Media: A Corpus-assisted Critical Discourse Study. Critical Discourse Studies. 2021, 18(2): 1–19. SSCI

[31] Guofeng Wang*andXueqin Ma.Were They Illegal Rioters or Pro-democracy Protestors? Examining the 2019‒20 Hong Kong Protests in China Daily and The New York Times.Critical Arts. 2021, 35(2): 8599. SSCI, A&HCI

[32] 王国凤*, 邵鹏, 高逸清. 新世界主义观照下的中国形象国际传播,中国传媒报告,2021(1): 23–32.

[33] Fu Chen and Guofeng Wang*. A War or Merely Friction? Examining News Reports on the Current Sino-U.S. Trade Dispute in The New York Times and China Daily. Critical Discourse Studies. 2022, 19(1): 118. SSCI

   《高等学校文科学术文摘》2022年第2期)转载;《全球治理叙事与话语权》总第18期,中国社会科学院世界经济与政治研究所主编推介;获得上海市语文学会第五届上海青年语言学者优秀论文奖二等奖。

[34] Guofeng Wang*. Britain as a Protector, a Mediator or an Onlooker? Examining the 2019–20 Hong Kong Protests in British Newspapers.Journal of Language and Politics. 2022, 21(1): 17–36.SSCI, A&HCI

[35] Guofeng Wang* and Ming Liu.An Introduction to the Special Issue of “Language, Politics and Media: The Hong Kong Protests”. Journal of Language and Politics. 2022, 21(1): 1–16. SSCI, A&HCI

[36] Guofeng Wang*, Xiuzhen Wu and Qiao Li. A Bibliometric Study of News Discourse Analysis (1988‒2020). Discourse & Communication. 2022, 16(1): 110–128. SSCI

[37] 王国凤,吴秀珍. 基于中国知网的新闻话语分析文献计量研究(1992–2020),中国传媒报告,2022(2)47–59.

[38] Xiaoli Fu and Guofeng Wang*. Confrontation, Competition, or Cooperation? The China–US Relations Represented in China Daily’s Coverage of Climate Change (2010–2019). Critical Arts. 2022, 36(1-2): 95–109. SSCI, A&HCI

[39] 王国凤*,刘艺林. 语料库辅助的翻译批评和翻译质量评估. 翻译研究与教学. 2022(2): 99–104.

[40] Fu Chen and Guofeng Wang*. A Social Network Approach to Critical Discourse Studies. Digital Scholarship in the Humanities, 2023, 38(2): 515–529. SSCI

[41] Guofeng Wang*, Yilin Liu and Shengmeng Tu. Discursive Use of Stability in New York Times’ Coverage of China: A Sentiment Analysis Approach. Humanities and Social Sciences Communications. 2023, 10: 666. SSCI, A&HCI

[42] Fu Chen and Guofeng Wang*. A Topic Modeling-assisted Diachronic Study of “One Country, Two Systems” Represented in Anglo-American Newspapers. Journal of Language and Politics. 2023, 22(6): 868–893. SSCI, A&HCI

[43] Guofeng Wang*, Ming Liu and Yihang Xin. Categorisations of Developed and Developing Countries in UN News on Climate Change. Social Semiotics. 2024, 34(1): 82–98. SSCI, A&HCI

[44] Guofeng Wang*, Xiuzhen Wu, Yupei Xiang and Yingzi Qu. Linguistic Polyphony in UN Speeches on Climate Change: An Analysis of Implicit Argumentation. Critical Discourse Studies. 2024, 21(2): 146–163. SSCI, A&HCI

[45] Guofeng Wang and Changpeng Huan*. Negotiating Climate Change in Public Discourse: Insights from Critical Discourse Studies. Critical Discourse Studies. 2024, 21(2): 133–145. SSCI, A&HCI

    该文被出版社和编辑部主动列为Green Open Access (绿色开放获取),截止到2026326日,在Taylor & Francis官网的阅读量为12397,引用量为21

[46] Guofeng Wang*, Can Cui and Yingzi Qu. Representations of Dual Carbon Goals in English-language News Reporting by China’s Official Media. In Xiaowei Zang and Xiaoling Zhang (eds.). Handbook on Climate Change and Environmental Governance in China. Cheltenham and Northampton:Edward Elgar Publishing. 2024: 199219.

[47] Guofeng Wang* and Yihang Xin. An Analytic Framework for Corpus-based Translation Studies. Humanities and Social Sciences Communications. 2024(11): 1709. SSCI, A&HCI

[48] 王国凤*,闻翌茜,刘. 国际传播视阈下的中国学术外译:问题分析与解决方. 翻译研究与教学. 2025(1): 8289. CSSCI集刊

[49] Ming Liu*, Guofeng Wang and Ruinan Zhao. “Double Bind” with a Twist: A Corpus-assisted Discourse Study of Gender Performances of Male and Female Entrepreneurs on Twitter (now X). PLoS One 2025, 20(8): e0331400. https://doi. org/10.1371/journal.pone.0331400. SCI

[50] Xueqin Ma, Guofeng Wang* and Yingzi Qu. Identity Construction of Transgender Women: A Multimodal Critical Discourse Analysis of Videos on Chinese Social Media. In Bernhard Forchtner & Franco Zappettini. (eds.). Handbook on Critical Discourse Studies. Cheltenham and Northampton: Edward Elgar Publishing, 2026: 309320.

[51] 王国凤*展佳妮. 中华思想文化术语ChatGPT译质量评估. 翻译研究与教学,2026(1): 112119. CSSCI集刊

[52] Guofeng Wang* and Dezheng Feng. Introduction to Climate Change Communication in China: A Discursive Approach. Critical Arts. 2026. SSCI, A&HCI

    https://doi.org/10.1080/02560046.2026.2612868

    该文被出版社和编辑部主动列为Green Open Access (绿色开放获取)。

[53] Guofeng Wang*, Can Cui and Shifan Wu. Representations of Dual Carbon Goals in China’s Media: A Multimodal Critical Discourse Analysis Approach. Critical Arts. 2026. https://doi.org/10.1080/02560046.2025.2534035

SSCI, A&HCI

[54] Wenfang Zhou*, Changlai Chen, Guofeng Wang and Hexu Lv. A Critical Narrative Analysis of Chinese Popular Science Books on Climate Change for Children. 2026. https://doi.org/10.1080/02560046.2025.2532620

   SSCI, A&HCI

[55] Yilin Liu, Guofeng Wang*and Liyuan Xiang. A Bibliometric Study of Linguistic Evaluation Research and Its Implications (1992–2023). Humanities and Social Sciences Communications. 2026. SSCI, A&HCI

    https://www.nature.com/articles/s41599-026-06789-w

 

2011年以后的书评(通讯作者*)

[1] Guofeng Wang* . Book Review: Shahela Hamid, Language Use and Identity: The Sylheti Bangladeshis in Leeds. Language in Society. 2012, 41(5): 688689. SSCI

[2] 王国凤*. 耕耘在媒介与地理的融合地带——读《媒介地理学:媒介作为文化图景的研究》,山东理工大学学报,2013, 29(4): 9296.

[3]Guofeng Wang*. Book Review:Anne Barron, Public Information Messages: A Contrastive Genre Analysis of State-citizen Communication. Language in Society, 2013, 42(5): 588–589. SSCI

[4] Guofeng Wang*. Book Review:Jef Verschueren, Ideology in Language Use: Pragmatic Guidelines in Empirical Research, Language in Society, 2014, 43(3): 365–366.SSCI.

[5] Guofeng Wang*. Book Review:Clara-Ubaldina Lorda, Patrick Zabalbeascoa, Spaces of Polyphony. Discourse Studies. 2014, 16(5): 693695. SSCI

[6] Guofeng Wang*and Mingyu Gong. New Interdisciplinary Advances in the Field of Legal Translation: A Review of The Ashgate Handbook of Legal Translation, Meta, 2015, 7(1): 189–197.

[7] Guofeng Wang*. Book Review:Piotr Cap and Urszula Okulska, Analyzing Genres in Political Communication: Theory and Practice. Discourse Studies. 2015, 17(3): 381–383. SSCI

[8] Guofeng Wang*. Book Review:Qing Cao, Hailong Tian, & Paul Chilton (eds.), Discourse, Politics and Media in Contemporary China. Language in Society, 2015, 44(4): 595–596. SSCI

[9] Guofeng Wang*. Book Review:Johann Wolfgang Unger, The Discursive Construction of the Scots Language: Education, Politics and Everyday Life. Discourse Studies, 2015,17(6): 779–781.SSCI

[10] Guofeng Wang*. Book Review:David Evans (ed.), Language and Identity: Discourse in the World. Language in Society, 2016, 45(1): 156157. SSCI

[11] Guofeng Wang*. Book Review:Mary Catherine Gruber, “I’m Sorry for What I’ve Done”: The Language of Courtroom Apologies. Discourse Studies, 2016, 18(3): 358–360. SSCI

[12] Guofeng Wang*and Mingyu Gong. Book Review:John Oddo, Intertextuality and the 24-Hour News Cycle: A Day in the Rhetorical Life of Colin Powell’s U.N. Address. Discourse& Communication, 2016, 10(6): 660662.SSCI

[13] Guofeng Wang* and Jian Li. Book Review: Registers of Communication. Language in Society. 2017, 46(5): 758–759. SSCI

[14] 刘艺林,王国凤*. 叩响 2020 年代的大门,敢问国际传播的路在何方:《全球传播愿景——新世界主义媒介理论研究》评介. China Media Report Overseas(中国传媒海外报告), 2023, 19(1), 102–108.

[15] Yilin Liu and Guofeng Wang*. Book Review: A Global Communication Vision: Towards a Neo-Cosmopolitan Media. Critical Arts. 2023, 37(3): 125–127. SSCI, A&HCI

[16] Yingzi, Qu and Guofeng Wang*. Book Review: New Perspectives on Geography of Media. International Journal of Communication. 2024, 18: 1704–1707. SSCI

[17] Dandan, Zhu and Guofeng Wang*. Book Review: Critical Conversation Analysis: Inequality and Injustice in Talk-in-Interaction. Discourse & Society. 2025, 36(5): 790792. SSCI

 

专报

[1] 王国凤*,朱丹丹,姜雯. 关于构建上海国际传播话语体系的五点建议,专报,上海市外事办公室肯定性批示,2024

 

主持的省部级和国家级项目

[1] 英美主要报纸的中国形象:话语视角,中国博士后科学基金, 20135月—201412,编号:2013M531443

[2] 西方主流媒体关于中国东海领土问题的新闻话语研究,国家社科基金一般项目,20146月—20189,编号:14BXW070

[3] 基于百年语料库对比分析的新时代中国对外传播话语策略研究,上海市社科规划一般课题20209—202412月,编号:2020BYY003

[4]《媒介地理学——媒介作为文化图景的研究》,国家社科基金中华学术外译项目,20211月—20245月,编号:20WXWB007(《媒介地理学新论》,结题证书号:W2024052

    译作得到光明网、百道网、《中华读书报》《中国出版传媒商报》《中国出版》等国家主流媒体和报刊杂志社的推介和报道,受到广泛好评。并有学在新加坡国立大学、美国南加州大学和南非夸祖鲁·纳塔尔大学和约翰内斯堡大学所主办的期刊Asian Journal of CommuicationInternational Journal of CommunicationCritical Arts分别刊发了书评,中国“天人合一”宇宙观的整体论学术视角受到国际社科学术界的欢迎。

[5] 联合国气候变化话语传播研究,上海市社科规划一般课题202512月—202712月,编号:2025BJC024

    目前已在南非南非夸祖鲁·纳塔尔大学和约翰内斯堡大学所主办的Critical ArtsSSCIA&HCI)作为客座编辑组织出版了两期有关中国气候变化传播的特刊(2026年第一二期)。

 

专著、译著和主编的教材

[1] 王国凤.<红楼梦>——社会语言学研究》,杭州:浙江大学出版社2011该书于20128月获得浙江省宁波市第四届青年社会科学优秀成果三等奖。(博士论文)

[2] 王国凤(主编).新编英汉翻译实用教程》,杭州:浙江大学出版社,2014.

[3] 王国凤.《英美主流媒体中国形象报道话语的批评研究》,北京:首都经贸大学出版社,2019. (中国博士后基金成果)

[4] Peiren Shao. New Perspectives on Geography of Media, translated by Guofeng Wang and contributed by Stephen Johnson. Hangzhou: Zhejiang University Press; Singapore: Springer Nature, 2023. (中华学术外译项目成果) 

[5] Guofeng Wang and Changpeng Huan. Negotiating Climate Change in Public Discourse: Insights from Critical Discourse Studies. London and New York: Routledge, 2025.

    该书原为作者作为客座主编所组织出版的SSCI期刊Critical Discourse Studies特刊2024年第2期,共六篇论文。后Taylor & Francis主动联系作者,该书被列入“特刊成书”(Special Issue as BookSPIB)项目,由其旗下劳特利奇出版社出版。


(以下信息源于科研管理系统)